​
1. Bulles de savon
2. L'histoire du lievre et de la tortue
3. La terre tourney autour du soleil
4. Joyeux anniversaire
5. La vie du papillon
6. Combien de pattes?
7. La petite graine
8. Voici mon arbre
9. Les chatouilles de la foret
10. Je danse le twist
11. Reve en foret
12. Vole, vole
​
(c) 2013 Sophie Timpers
​
1. Bulles de savon
Je me lave les mains avec du savon
I wash my hands with some soap
Je me lave les mains avec du savon
Plouf plouf plouf plouf plouf
Je frotte les mains, ça fait de la mousse
I rub my hands and make it foam
Je frotte les mains ça fait de la mousse
Plouf plouf plouf plouf plouf
L’eau et le savon ça fait des bulles
Bubbles are made of water and soap
L’eau et le savon ça fait des bulles
Plouf plouf plouf plouf plouf
Je me lave les mains, au revoir les microbes!
I wash my hands and germs be gone
Je me lave les mains, au revoir les microbes!
Plouf plouf plouf plouf plouf
Plouf plouf plouf plouf plouf
2. L’histoire du lièvre et de la tortue
Il était une fois un lièvre et une tortue. Le lièvre courait vite; il courait vite!
Mais il n’était pas très gentil et il se moquait de la tortue. Car la pauvre tortue marchait bien lentement.
Le lièvre chantait:
[Chanson du lièvre]
Moi le lièvre, je cours vite
Moi, je cours plus vite que toi
Tra la la la la la la, plus vite que toi
Tra la la la la la la, plus vite que toi
La pauvre tortue ne marchait pas vite. Elle avançait très lentement, a tous petits pas.
[Chanson de la tortue
Petit pas, petit pas,
La tortue avance.
Petit pas, petit pas,
La tortue avance.
Lentement mais surement,
La tortue avance
Petit pas, petit pas,
La tortue avance.
Un jour la tortue en a eu assez. “Assez! dit la tortue. Et si on faisait une course?”
Le lièvre a rit, et il a rit! "Une course? Mais je vais gagner, je cours beaucoup plus vite que toi!”
[Chanson du lièvre]
Le lièvre et la tortue se sont préparés pour la course. Prêt… feu… partez! La tortue est partie bien lentement…
[Chanson de la tortue]
Le lièvre, sur de gagner, s’est assis sous un arbre, et a mange une petite carotte.
Fatigue, il a ferme les yeux, et a fait une petite sieste.
Pendant ce temps, la tortue avançait lentement mais surement.
[Chanson de la tortue]
Tout a coup, le lièvre s’est réveille. Il s’est étire les pates avant, les pates arrières….
Il s’est frotte les yeux… et OH! Il a vu la tortue qui était presque arrivée! Il s’est mis a courir vite… vite!!!
Mais trop tard: la tortue est arrivée la première! La tortue a gagné! Et ce jour la, le lièvre et la tortue ont tous les deux appris une leçon.
Qu’en penses-tu?
2. The story of the hare and the tortoise
[hare song]
Me, the hare, I fun fast
Me, I run faster than you
La la la la la, faster than you
La la la la la faster than you.
[tortoise song]
Little step, little step
The tortoise goes
Little step, little step
The tortoise goes.
Slowly but surely
She goes.
Little step, little step
The tortoise goes
3. La terre tourne autour du soleil
« Selma, sais-tu comment s’appelle notre planète ?
Oui. La terre ?
Et sais-tu que la terre tourne autour du soleil ?
Oui. Et elle tourne très vite ?
La terre met un an, une année, pour tourner autour du soleil.
Une année !
Oui, c’est ca. Donc à chaque fois que la terre fait un tour, tu deviens un an plus grande. »
3. The earth turns around the sun
Selma, do you know what our planet is called ?
Yes the earth ?
And do you know that our planet goes around the sun.
Yes and it goes very fast
Actually the earth takes one year to go around the sun
One year !
Yes, that’s it. So each time our planet goes around the sun, you become one year older.
4. Joyeux anniversaire
La terre fait un petit tour
Autour du soleil
Elle tourne en une année
Quelle merveille!
The earth goes ‘round the sun
In one whole year
Amazing how it spun
Let’s give a cheer!
A chaque tour de la terre
Un an tu grandis
On célèbre aujourd’hui
Ton anniversaire
One spin of the earth
Older one more year
Today we are here
To celebrate your birth.
Tourne tourne la terre, tourne tourne la terre,
Tu souris, tu joues, tu grandis
Tourne tourne la terre, tourne tourne la terre,
Aujourd’hui c’est le jour où tu es né !
Round and round the earth goes round and round the earth
You’re smiling, playing, laughing and growing up.
Round and round the earth goes round and round the earth
Today is the day you were born !
Joyeux anniversaire ! Happy birthday to you !
5 . La vie du papillon
II était une fois un jardin.
Dans ce jardin, une plante.
Sur cette plante, une feuille.
Et sur cette feuille, un œuf. Un petit œuf.
L'œuf ne bougeait pas... Il attendait... il attendait… il attendait…
Un jour, de cet œuf est sorti une petite chenille.
La chenille a mangé la feuille, elle a mangé, mangé, mangé…
Et la chenille a grandit, grandit, grandit!
Un jour la chenille s’est transformée en chrysalide.
La chrysalide ne bougeait pas ... Elle attendait... elle attendait… elle attendait…
Un jour, de la chrysalide est sorti un papillon.
Une aile... Deux ailes
Le papillon a bougé ses ailes doucement, doucement, doucement...
Le papillon a bougé ses ailes un peu plus vite, plus vite, plus vite!
Et le papillon s'est envolé!
Le papillon a volé dans tout le jardin.
Mais L'histoire ne finie pas
Un jour, le papillon a trouvé une plante.
Sur cette plante, une feuille.
Sur cette feuille il a pondu un peuf... Un petit oeuf...
5, The life of a butterfly
Once upon a time there was a garden.
In this garden was a plant.
On this plant, an egg. A little egg.
The egg didn’t move. It was waiting… waiting… waiting…
One day out of this egg came a caterpillar.
The caterpillar ate the leaf. And it ate, it ate, it ate…
And the caterpillar grew and grew and grew.
One day the caterpillar transformed into a chriysalis. The chriysalis waited, waited, waited…
One day out of the chriysalis came out a butterfly.
One wing… two wings…
The butterfly moved its wings slowly, slowly, slowly…
The butterfly moved its wings a bit faster, and faster, and faster…
And the butterfly flew away !
The butterly flew throughout the garden,
But the story does not end.
One day, the butterfly found plant.
On this plant, a leaf.
On this leaf, it lay an egg… a tiny egg…
6. Combien de pattes ?
Dans la forêt un oiseau a compté ses pattes. 1, 2
Dans la forêt un renard oiseau a compté ses pattes. 1, 2, 3, 4
Dans la forêt une abeille oiseau a compté ses pattes.. 1, 2, 3, 4, 5, 6
Dans la forêt une araignée oiseau a compté ses pattes. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Dans la forêt un mille-pattes oiseau a compté ses pattes. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
6. How many legs ?
In the forest a bird counted its legs. 1, 2
In the forest a fox counted its legs. 1, 2, 3, 4
In the forest a bee counted its legs.1, 2, 3, 4, 5 ,6,
In the forest a spider counted its legs. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
In the forest a centipede counted its legs, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10…
7. La petite graine
C’est l’histoire d’une petite graine, une toute petite graine dans un grand jardin.
Je suis une… petite graine, toute petite, petite
Je ne bouge pas.
Je suis une petite graine, prête à pousser
Rien ne peut m’embêter.
Non, rien ne peut m’embêter.
Un jour, le vent a soufflé sur le jardin…
Mais la petite graine n’a pas bougé. -- Refrain
Un jour, une petite grenouille a visité le jardin, et elle a sauté et sauté sur la graine.
Mais la petite graine n’a pas bougé. – Refrain
Un jour, un escargot a visité dans le jardin, et il a glissé et glissé sur la petite graine
Mais la petite graine n’a pas bougé. – Refrain
Un jour un mille-pattes a visité le jardin, et il a marché et marché sur la petite graine.
Mais la petite graine n’a pas bougé. – Refrain
Et puis, un jour, il a plu. Et le soleil a brillé. Et il a plu, et le soleil a brillé, et il a plu, et le soleil a brillé…
Et la petite graine a pousse, pousse, pousse. La petite graine est devenu une plante qui a grandit, grandit, grandit.
A toi de deviner ce qu’elle est devenue.
7. The little seed
It’s the story of a little seed, a little seed in a big garden.
I’m a little seed, teeny tiny
And I do not move
I’m a little seed, ready to grow
Nothing can bother me
No, nothing can bother me.
One day, the wind blew over the garden…
But the little seed didn’t move. – Refrain
One day, a little frog visited the garden, and it jumped, jumped jumped over the little seed.
But the little seed did not move. – refrain
One day, a little snail visited the garden and it glided over the little seed.
But the little seed did not move. – refrain
One day a centepede visited the garden, and it walked, and walked and walked across the garden and over the little seed.
But the little seed did not move. – refrain
And then one day,it rained. And the sun shone. And it rained, and the sun shone… and the little seed grew, grew, grew. The little seed became a plant, and the plant got bigger, bigger, and bigger.
And you can guess what it became…
8. Voici mon arbre
« - Mets toi debout. On va faire l’arbre.
- D’accord !
- Touche tes pieds: voici tes racines!
- comme ça ?
- Remonte, tes jambes sont le tronc de l’arbre.
- Ha j’ai 2 troncs
- Maintenant, debout, tends les bras: voici tes branches.
- ha ça fait du bien »
- Fais une couronne au-dessus de ta tête, voici les feuilles. Dans tes feuilles, mets des fleurs, ou des fruits.
- Ici ?
- Maintenant répète après moi, en faisant les mêmes mouvements:
- D’accord ! »
8. Here is my tree
« Stand up, we are going to do the tree
Alright.
Touch your feet, here are your roots.
Like this ?
Go up, your legs are the trunk of the tree.
I have two trunks !
Now standing up, hold your arms out : here are your branches.
Ha, it feels good
Make a crown above your head : here are your leaves. Inside your leaves, put some flowers, some fruits.
Now repeat after me and do the same movements.
Alright ! »
9. Les chatouilles de la forêt
Racines. Racines
Tronc. Tronc.
Branches. Branches.
Feuilles. Feuilles.
Des fruits. Des fleurs. Des fruits, des fleurs.
Des fleurs, des fruits, des fleurs, des fruits.
Et voici mon arbre. Et voici mon arbre.
Sur mes racines, y’a des fourmis. Ouh la la, ça chatouille!
Sur mon tronc, des écureuils. Ouh la la, ça chatouille!
Dans mes branches, des papillons. Ouh la la, ça chatouille!
Dans mes feuilles, y’a plein d’oiseaux. Ouh la la, ça chatouille
9. Tickles in the Forest
Roots. Roots.
Trunk. Trunk.
Branches. Branches.
Leaves. Leaves.
And fruits. And flowers.
Fruits and flowers. Fruits and flowers
And here is my tree. And here is my tree.
On my roots there are some ants. Ooh la la, it tickles !
On my trunk there are squirrels. Ooh la la, it tickles !
On my branches, butterflies. Ooh la la, it tickles !
In my leaves, many birds. Ooh la la, it tickles !
10. Je danse le twist
Les mains en haut. Les mains en bas
[Refrain]
Je plie les genoux, je tourne les hanches
Je plie les genoux, je tourne les hanches
C’est le twist! C’est le twist!
Et maintenant je descends
Je suis tout petit… et je suis grand.
C’est le twist! C’est le twist!
Tourne la pointe des pieds. Tourne le talon.
Glisse vers la droite. Glisse vers la gauche.
Fais tourner tes bras. Fais des grands ronds.
10. I dance the twist
Hands up. Hands down.
[chorus]
I bend my knees, I twist my hips
I bend my knees, I twist my hips
It’s the twist ! It’s the twist !
And now, I go down
I am small… and I am tall
It’s the twist ! It’s the twist !
Turn your toes. Turn your heels
Slide to the right. Slide to the left.
Turn your arms. Make large circles.
11. Reve en foret
J’aimerais t’inviter à te promener dans la forêt avec moi.
Allez, on y va…
Je marche doucement, petit pas, petit pas…
J’entre dans la forêt.
Je regarde les arbres autour de moi.
La haut, les feuilles chatouillent le ciel.
Les branches et les feuilles me donnent de l’ombre
Je marche…
Je cherche un arbre, un arbre qui sera parfait pour moi.
J’écoute les bruits de la forêt.
Je vois un oiseau sur une branche. Il me regarde, et s’envole.
Je marche toujours,
Je cherche mon arbre.
…
Je trouve un bel arbre, et je m’assoie contre son tronc.
Mes jambes se reposent.
Mes mains touchent l’herbe, touchent la mousse.
Une petite abeille passe a cote de moi.
Un papillon vole, il danse autour d’une fleur…
Est-ce une sauterelle que j’entends ?
…
Je m’allonge par terre, mon dos est sur l’herbe.
Je ferme les yeux.
Mes épaules sont relaxées
Mes bras, mes coudes, mes mains, mes doigts
Mes jambes et mes pieds ne bougent pas.
Je sens mon corps qui se repose sur les racines de l’arbre
Je pense à mon arbre, qui connecte, qui est le lien entre la terre et le ciel.
Je pense à toutes les plantes, à tous les animaux de la forêt.
Je les remercie.
…
Allongée sur l’herbe, je remercie mon amie la forêt pour cette promenade magique.
11. Forest Dream
I would like to invite you to take a walk in the forest with me.
Come, let’s go…
I walk slowly, little steps, little steps
I enter the forest
I look at the trees around me
Up high, the leaves are tickling the sky.
The branches and the leaves give me shade.
I walk….
I am looking for a tree, a tree that would be perfect for me.
I listen to the noises of the forest.
I see a bird up on a branch. He is watching me, and flies away.
I keep on walking.
I look for my tree.
…
I find a pretty tree and I sit against its trunk.
My legs are resting.
My hands touch the grass, the moss.
A little bee flies by
A butterfly is dancing around a flower
Is that a grasshopper I am hearing ?
…
I lay down on the ground, my back in on the grass.
I close my eyes.
My shoulders are relaxed.
My arms, my elbows, my hands, my fingers.
My legs and my feet are not moving.
I feel my body resting on the tree’s roots.
I think about my tree that connects the earth to the sky.
I think about all the plants and all the animals of the forest
I thank them.
Laying down on the grass, I thank my friend the forest for this magical walk.
12. Vole, vole
Vole vole, papillon
Nage nage, petit poisson
Vole, vole, coccinelle,
Saute saute, sauterelle
Glisse glisse, le serpent
Marche, marche, éléphant.
Et moi, et moi dans tout ca?
Je vais suivre ma voie.
Ma route, mon chemin.
Tu viens avec moi ?
12. Fly, fly
Fly, fly, butterfly
Swim, swim, little fish
Fly, fly, ladybug
Jump, jump, grasshopper
Slide, slide, snake
Walk, walk, elephant.
And how about me, in all of this ?
I will follow my path
My road, my way.
Are you coming with me ?
©2103SophieTimpers
Petite Graine
Sophie & Les Petits
Lyrics + music by Sophie Timpers
Arranged + produced by Yuval Ron